Diversité et culture = (Registro nro. 43892)

Detalles MARC
000 -CABECERA
Campo de control de longitud fija 03727nam a2200253 a 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
Campo de control vtls000008777
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
Campo de control ES-BaOER
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
Campo de control 20180807111728.0
008 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
Campo de control de longitud fija 130626s2007 fr |||||| |0|| ||spa|d
020 ## - ISBN (INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER)
ISBN 9782354760120
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Agencia de catalogación original ES-BaOER
Idioma de catalogación cat
Agencia que realiza la transcripción ES-BaOER
245 00 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Diversité et culture =
Parte restante del título Diversity and culture /
Mención de responsabilidad, etc. Julia Kristeva ... [et al.]
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA)
Lugar de publicación, distribución, etc. Paris :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Culturesfrance :
-- La Documentation française,
Fecha de publicación, distribución, etc. cop. 2007
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 95, 95 p.
490 1# - MENCIÓN DE COLECCIÓN
Colección Penser l'Europe
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Publicació capiculada
520 ## - Resumen
NOTA DE RESUMEN “Diversité, c'est ma devise.” Ainsi s’exprime Jean de La Fontaine, dans “Paté d'anguille.” Quel génie plus français que celui du fabuliste? Pourtant, n’en déplaise aux avocats de la célèbre “diversité culturelle” française, nombreux sont ceux qui suspectent notre pays de ne chérir que sa propre diversité, elle-même cultivant avec gourmandise la palette de ses vins, fromages, parfums et autres raffinements libertins; mais de ne faire qu'entrouvrir son cœur et ses institutions républicaines a la diversité du monde. <br/><br/>Citoyenne européenne, de nationalité française, d'origine bulgare et d’adoption américaine, je ne suis pas insensible à ces amères critiques. Néanmoins, après quelques décennies passée dans l'Hexagone, et a l'occasion de ce recueil de réflexions sur la diversité européenne, je souhaiterais insister sur trois aspects de mon expérience, qui me semblent illustrer l'apport français à la spécificité européenne. <br/><br/>D'abord, l'Europe est désormais une entité politique qui parle autant de langues, sinon plus, qu'elle comporte de pays. Ce multilinguisme est le fond de la diversité culturelle qu'il s’agit d' abord de sauvegarder et de respecter- pour sauvegarder et respecter les caractères nationaux-, mais qu’il s’agit aussi d’échanger, de mélanger, de croiser. Au XIIe siècle, saint Bernard avait fait de l'homme européen un sujet amoureux, en mixant le Cantique des cantiques, son expérience de croisé et ses connaissances auto-analytiques du corps, inséparable d'un esprit tourmenté, qui a su néanmoins trouver l'apaisement dans la béatitude.<br/><br/>La Renaissance nous réconcilia avec le miracle grec et les fastes romains. Au XVIIe siècle, Descartes a su révéler à la science naissante et à l'essor économique en route un Ego cogito. Le XVIIIe siècle apporta, avec les charmes du libertinage et la misère des gueux, ce souci des singularités qui devait se cristalliser dans les “droits de l'homme”. Apres l'horreur de la Shoah, le bourgeois du XIXe siècle et le révolté du XXe siècle doivent affronter une autre ère. Aujourd'hui, la diversité linguistique européenne est en train de créer des individus kaléidoscopiques capables de défier aussi bien le bilinguisme du globish english imposé par la mondialisation que cette bonne et vieille francophonie, qui a bien du mal à sortir de son rêve versaillais pour devenir l'onde porteuse de la tradition et de l'innovation dans le métissage. (Font: Editor)
546 ## - NOTA DE LENGUA
Nota de idioma Text bilingüe francès-anglès
595 ## - Sumario
Sumario Diversité, c'est ma devise / Julia Kristeva -- Comprendre la véritable Europe: une vision cosmopolite / Ulrich Beck -- La diversité européenne: présent et avenir / Krzysztof Pomian -- Entretien: George Steiner / Paul de Sinety et Alexis Tadié -- "Leçon du chant 2" d'Artur Zmijewski / le regard d'Agnieszka Morawinska -- "Mann und Maus" de Katharina Fritsch / le regard de Julian Heynen -- "Urumqui", de Hsia-Fei Chang/ le regard d'Enrico Lunghi
700 1# - ENCABEZAMIENTO SECUNDARIO--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Kristeva, Julia
9 (RLIN) 13305
740 0# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - TÍTULO RELACIONADO O ANALÍTICO O NO CONTROLADO
Título relacionado o analítico no controlado Diversity and culture
830 #0 - ENCABEZAMIENTO SECUNDARIO DE COLECCIÓN--TÍTULO UNIFORME
Título Uniforme Penser l'Europe
9 (RLIN) 13306
942 ## - ELEMENTOS KOHA
Koha tipo de item Libro
Existencias
Suprimido Perdido Estropeado Restricciones de uso No se presta Koha Colección Localización (Biblioteca) Sublocalización o Colección (subbiblioteca) Localización en estanterías Fecha de adquisición Fuente de adquisición Koha préstamos (veces que ha sido prestado) Koha signatura completa Código de barras Koha Fecha de último uso Número de ejemplar Precio efectivo desde Koha tipo de item
      Disponible Disponible General Centre d' Informació i Documentació del CERC Centre d' Informació i Documentació del CERC Sala 11/09/2015 C   S 02431 1900149387 11/09/2015 1 11/09/2015 Libro

Con tecnología Koha